dịch thuật hồ sơ du học, dịch hồ sơ du học, dịch thuật hồ sơ du học nước ngoài
Dịch thuật công chứng hồ sơ du học nước ngoài chuyên nghiệp và uy tín tại Việt Nam

 

Tư vấn chuẩn bị hồ sơ du học đầy đủ nhất – Miễn phí 100%
Để quá trình dịch thuật được diễn ra trọn vẹn và nhanh chóng nhất Dịch thuật Sài Gòn luôn hỗ trợ tư vấn miễn phí cho khách hàng những giấy tờ cần thiết và các quy định của lãnh sự quán về việc xin visa. Hồ sơ hoàn chỉnh và chuyên nghiệp chính là yếu tố hàng đầu giúp cho hồ sơ dễ dàng nhận được sự phê duyệt từ cơ quan thẩm quyền.

Hồ sơ du học tùy vào mỗi nước sẽ có sự khác nhau, tuy nhiên sự khác nhau này không lớn. Một hồ sơ thông thường khi du học phải có những giấy tờ tối thiểu sau:
– Hồ sơ học tập (tất cả đều phải dịch ra và công chứng)
-Bảng điểm đại học (Nếu đi học cao học) Bảng điểm PTTH (Nếu đi học đại học)
-Bảng điểm sau đại học (nếu đã học đại học tại Việt Nam)
-Bằng tốt nghiệp phổ thông/ Bảng điểm đại học
-Bảng điểm thi TOFEL/IELTS
-Giấy chứng nhận tư pháp: đây chính là hồ sơ chứng minh nhân thân của Quý khách, xác nhận của Việt Nam về Crimial Record như tiền án, tiền sự
–  Kế hoạch học tập, Thư giới thiệu của đồng nghiệp hoặc thầy cô giáo đã từng giảng dạy của mình, đây cũng là thông tin quan trọng để nhân viên lãnh sự quán căn cứ để cấp visa cho Quý khách.
Hơn nữa, để hồ sơ của Quý khách có những ưu điểm vượt trội, Quý khách có thể đưa vào những giấy khen, bằng khen, những hoạt động ngoại khóa, hoạt động xã hội để đánh giá khả năng hội nhập Quý khách trong môi trường mới
Một điều đáng lưu ý là tất cả giấy tờ phải là bản dịch đã được xác nhận công chứng theo ngôn ngữ mà nước sở tại yêu cầu (Phần lớn sẽ được dịch ra tiếng Anh). Quý khách cũng nên sắp xếp hồ sơ của mình theo thứ tự, khoa học để nhận được những cảm tình của đơn vị xét duyệt hò sơ.

Hỗ trợ dịch thuật đa ngôn ngữ
Với kinh nghiệm dịch thuật hơn 90.000 dự án Dịch thuật Sài Gòn có thể đáp ứng cho khách hàng tất cả các ngôn ngữ từ thông dụng – Anh, Nhật, Hàn, Trung, Pháp… đến phức tạp và hiếm gặp – Hungary, Đan Mạch, Hà Lan, Ukraina… Tất cả hồ sơ luôn đảm bảo phù hợp văn phong nước sở tại và có giá trị cao về mặt pháp lý.
100% Dịch giả chuyên nghiệp, am hiểu ngôn ngữ địa phương
Đội ngũ chuyên viên với 100% cử nhân ngôn ngữ thuộc nhiều lĩnh vực khác nhau đảm bảo mang đến những bản dịch súc tích, rõ ràng. Ngoài ra, đội ngũ cộng tác viên năng động và giàu nhiệt huyết sẵn sàng đáp ứng những bản dịch cần chứng thực trong thời gian ngắn.
Công chứng lấy nhanh trong ngày
Sự hợp tác từ nhiều văn phòng công chứng nhà nước và tư nhân giúp Dịch thuật Sài Gòn  hoàn toàn có thể hoàn tất quá trình chứng thực trong thời hạn 1 ngày làm việc. Điều này làm rút ngắn thời gian dịch và công chứng cho hồ sơ của khách hàng.
Ứng dụng các công nghệ Dịch thuật hàng đầu trên thế giới
Không đi ngược lại với phương châm truyền thông – cho khách hàng hiểu được đâu là giới hạn của “Chuẩn bản dịch” –  Dịch thuật  Sài Gòn hiện đang tuân thủ nghiêm ngặt các tiêu chuẩn của hệ thống quản lý chất lượng dich thuật thế giới:

  • No1 CRM – Customer Relationship Management
  • No1 LQA – Language Quality Asurance
  • No1 TMS – Translation Management System
  • No1 ITS – Issue Tracking System

Văn bản dịch chính xác ngay từ ban đầu sẽ góp phần tiết kiệm thời gian và chi phí cho khách hàng. Chính điều này giúp cho Dịch thuật Sài Gòn luôn nhận được sự tín nhiệm của 12.500 khách hàng trong suốt 8 năm qua.