Hà Lan đứng thứ năm trong danh sách năm 2004 về đánh giá các quốc gia theo tiêu chuẩn mức sống, sau Na Uy, Thụy Điển, Úc và Canada.
Việt Nam thiết lập quan hệ ngoại giao với Hà Lan ngày 9/4/1973. Từ những năm 1990, quan hệ hai nước đã được tăng cường. Hiện nay hai nước có quan hệ chính trị tốt đẹp.
Hai bên thường xuyên tiếp xúc cấp cao bên lề các hội nghị lớn: hai Thủ tướng hai nước gặp nhau bên lề Hội nghị Biến đổi khí hậu Copenhagen (12/2009), G20 tại Canada (6/2010), ASEM-8 tại Bỉ (10/2010) và Hội nghị Thượng đỉnh hạt nhân tại Seoul (26-27/3/2012).
Ngoài ra, Hà Lan đã tích cực phối hợp với Việt Nam trong các diễn đàn đa phương như: hợp tác với Việt Nam (với tư cách chủ tịch EU 6 tháng cuối năm 2004) tổ chức thành công Hội nghị thượng đỉnh ASEM-5 tại Hà Nội; phối hợp với Việt Nam đưa ra Tài liệu quan điểm chung về Các vấn đề Phát triển, Biến đổi khí hậu và Tăng trưởng xanh tại Hội nghị G20, Seoul 10/2009.
Mặc dù các vấn đề về quyền con người, tự do ngôn luận, báo chí… là một bộ phận trong chính sách đối ngoại của Hà Lan, nhưng trong quan hệ với Việt Nam, phía Hà Lan không nêu như một số nước châu Âu khác …và không gắn vấn đề dân chủ, nhân quyền vào hợp tác phát triển. Gần đây nhất, trong chuyến thăm Việt Nam của Thái tử và Công nương Hà Lan đánh giá cao Đối thoại Nhân quyền Việt Nam – EU được tổ chức 2 lần/năm trên cơ sở tôn trọng những khác biệt về lịch sử, giá trị văn hoá, dân tộc và trình độ phát triển.
Quan hệ thương mại Việt Nam-Hà Lan không ngừng phát triển, kim ngạch thương mại khá lớn và tăng đều hàng năm, trong đó Việt Nam luôn xuất siêu. Từ năm 2002, xuất khẩu sang Hà Lan bắt đầu có chiều hướng tăng khá, trung bình khoảng 15%/năm. Hà Lan hiện là thị trường xuất khẩu lớn thứ 4 của Việt Nam tại châu Âu sau Đức, Anh và Pháp. Chính vì thế nhu cầu dịch thuật tiếng Hà Lan ngày càng cao .
Dịch thuật Sài Gòn chuyên cung cấp các loại hình dịch tiếng Hà Lan như :
1 . Dịch thuật tiếng Hà Lan ngành tài chính/ngân hàng:
Báo cáo tài chính, kiểm toán
Bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh, báo cáo lưu chuyển tiền tệ
Tờ khai thuế, quyết toán thuế
Báo cáo chuyển giá, báo cáo định giá tài sản, báo cáo phân tích đầu tư
2 . Dịch thuật tiếng Hà Lan ngành kỹ thuật/công nghệ/sản xuất:
Bản vẽ kỹ thuật, bằng sáng chế
Báo cáo kỹ thuật, đề xuất kỹ thuật
Hướng dẫn bảo trì, hướng dẫn kỹ thuật
Hồ sơ mời thầu, hồ sơ thầu 3 . Dịch thuật tiếng Hà Lan ngành pháp luật:
Hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động
Giấy phép đầu tư, giấy đăng ký kinh doanh
Điều luật, thông tư, nghị định 4 . Dịch thuật tiếng Hà Lan ngành quảng cáo & truyền thông:
Ấn phẩm truyền thông: tờ rơi, brochure, catalogue, booklet,…
Báo cáo nghiên cứu thị trường 5 . Dịch thuật tiếng Hà Lan ngành chuyên sâu:
Dịch tài liệu ngành Công nghệ thông tin
Dịch tài liệu ngành Y học/hóa chất/dược phẩm
Dịch tài liệu ngành Viễn thông
Dịch tài liệu ngành Điện, điện tử
Dịch phim/dịch phụ đề/lồng tiếng
Tại sao nên chọn dịch vụ dịch thuật của Dịch thuật Sài Gòn?
Đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp : Để đáp ứng được yêu cầu dịch thuật tiếng Hà Lan và cũng như hàng trăm bản tài liệu , hợp đồng cần biên dịch mỗi tháng, Dịch thuật Sài Gòn hiện nay cũng có sự đầu tư mạnh mẽ về đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp. Các dịch thuật viên nói chung và các biên dịch viên hợp đồng nói riêng đều được tuyển chọn khắt khe từ khâu đầu vào, sau đó sẽ được đào tạo bài bản để phù hợp với công việc.
Bảo mật thông tin tuyệt đối: Chúng tôi hiểu rằng thông tin trên mọi tài liệu thường rất nhạy cảm và cần sự bảo mật cao. Đó là lý do tại sao chúng tôi luôn ký cam kết NDA (Thỏa thuận bảo mật thông tin) với khách hàng.
Được cấp chứng chỉ ISO 9001 về chất lượng: Các bản dịch của chúng tôi đều phải trải qua quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt đảm bảo độ chính xác cao và bàn giao cho khách hàng đúng thời gian cam kết
Dịch vụ linh hoạt: Khi nhận đơn đặt hàng, tư vấn viên của chúng tôi sẽ làm việc với khách hàng để tìm hiểu nhu cầu và lên kế hoạch dịch thuật đảm bảo đáp ứng mọi yêu cầu của khách hàng.
Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ và tư vấn miễn phí !