Contents
Dịch thuật tiếng Hà Lan chuyên nghiệp tại Đan Phượng – Hà Nội
Tiếng Hà Lan hay tiếng Hòa Lan (Nederlands (trợ giúp·chi tiết)) là một ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của Nhóm ngôn ngữ German, được nói hàng ngày như tiếng mẹ đẻ bởi khoảng 23 triệu người tại Liên minh châu Âu — chủ yếu sống ở Hà Lan và Bỉ— và là ngôn ngữ thứ hai của 5 triệu người.
Ngoài hai quốc gia thuộc Vùng đất Thấp, đây là bản ngữ của đa phần người dân Suriname, cũng như vị thế chính thức tại các nước vùng Caribe là Aruba, Curaçao và Sint Maarten. Các nhóm thiểu số có nguy cơ bị biến mất vẫn còn có mặt tại Pháp, Đức, và ở Indonesia, trong khi khoảng nửa triệu người bản ngữ định cư tại Hoa Kỳ, Canada và Úc.Các phương ngữ Hà Lan ở Cape Town thuộc miền nam châu Phi đã biến đổi thành tiếng Afrikaans, một ngôn ngữ kế tục được hiểu chung được khoảng 16 triệu người dùng, chủ yếu ở Nam Phi và Namibia. Do đó , nhu cầu dịch thuật tiếng Hà Lan ngày càng nhiều.
Dịch thuật Sài Gòn cung cấp các dịch vụ dịch từ tiếng Hà Lan như sau :
- Dịch thuật tài liệu khoa học kỹ thuật: Xây dựng; Máy móc thiết bị; Bản vẽ, bản thiết kế; Ứng dụng công nghệ
- Dịch thuật hồ sơ thầu dự án: Gói thầu xây dựng: Gói thầu lắp đặt trang thiết bị; Gói thầu phân phối sản phẩm, cung cấp sản phẩm hoặc cung ứng nhân sự.
- Dịch thuật tài liệu Tài chính – Ngân hàng:Hợp đồng kinh tế, hợp đồng thương mại, Báo cáo tài chính, Chứng khoán.
- Dịch thuật tài liệu chứng khoán – Bảo hiểm: Các tài liệu về tài chính chứng khoán và bảo hiểm
- Dịch thuật website – Phần mềm: Website tin tức, Website chuyên ngành, Website công ty, phần mềm …
- Dịch thuật tài liệu văn hóa xã hội: Tài liệu về luật đầu tư, Luật đất đai, Luật thương mại, Thuế xuất nhập khẩu…..Tài liệu về Giáo dục.
- Dịch thuật phim thu âm, lồng tiếng, chèn phụ đề: Các video hướng dẫn, đào tạo và quảng cáo,các chương trình đa phương tiện trên đĩa CD, VCD, các đoạn phim giới thiệu danh lam thắng cảnh và địa điểm du lịch trên thế giới, các nội dung trình chiếu cho những buổi thuyết trình, Biên dịch, Biên tập và thuyết minh phim truyện, video các loại.
- Dịch sách: Sách giáo dục; Sách văn học; Sách chuyên ngành
- Dịch thuật tài liệu y tế: Tài liệu nội soi, Tài liệu nội tiết, Tài liệu tim mạch, Tài liệu răng hàm mặt; Tài liệu chẩn đoán, Hướng dẫn sử dụng thuốc..v..v
- Dịch thuật công chứng: Nhận biên dịch, dịch công chứng, chứng thực bản dịch các loại hồ sơ thầu, báo cáo tài chính, hồ sơ lao động, hồ sơ du học, văn bằng chứng chỉ, bảng điểm, học bạ, hộ khẩu…Với trên 50 ngôn ngữ được cung cấp..
Tại sao nên chọn Dịch thuật Sài Gòn?
- Đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp :
Hiểu rằng chất lượng phiên dịch luôn là mối quan tâm hàng đầu của Quý khách hàng, do đó Dịch thuật Sài Gòn chỉ tuyển chọn đội ngũ Phiên dịch viên là các chuyên gia ngôn ngữ có ít nhất 5 năm kinh nghiệm phiên dịch trở lên, tốt nghiệp từ các Trường Đại Học Ngoại Ngữ danh tiếng, am hiểu một hoặc nhiều lĩnh vực nhất định.
Ngoài ra mọi phiên dịch viên đều phải tuân thủ văn hóa như tác phong làm việc, kỹ năng giao tiếp, khả năng xử lý tình huống, các ăn mặc…tất cả làm nổi bật lên một Phiên dịch viên chuyên nghiệp. - Quy trình phiên dịch chuyên nghiệp :
Ngay sau khi ký hợp đồng, chúng tôi sẽ cung cấp cho Quý khách hàng danh sách phiên dịch viên của Dịch thuật Sài Gòn , những người có trí nhớ tốt, phản xạ nhanh, xử lý tình huống linh hoạt và khả năng phán đoán tốt, có trách nhiệm và nhiều năm kinh nghiệm đáp ứng các yêu cầu của khách hàng. - Đúng thời gian quy định :
Dù dự án dịch thuật lớn hay nhỏ , thì việc giao bản dịch trễ hẹn chưa bao giờ xảy ra tại Dịch thuật Sài Gòn - Giá hợp lý và cạnh tranh nhất :
Với nhiều năm kinh nghiệm, cùng với Danh sách phiên dịch viên cực lớn, chúng tôi cam kết mức giá chúng tôi đưa ra là hợp lý và cạnh tranh nhất.
Chính vì những yếu tố trên, Dịch thuật Sài Gòn hiện đang là đối tác dịch thuật uy tín và tin cậy hàng đầu của nhiều cơ quan Chính phủ, Tập đoàn, Công ty và các dự án lớn trong nước và quốc tế.
Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ và tư vấn miễn phí !