Contents
Dịch vụ công chứng, sao y tại tỉnh Sơn La
Dịch thuật Sài Gòn đang ngày càng khẳng định mình trên lĩnh vực dịch thuật công chứng công chứng , sao y bản chính trên địa bàn tỉnh Sơn La , chúng tôi luôn tâm niệm thành công của công ty là đạt được sự hài lòng và tin tưởng của khách hàng.
Sao y bản chính là gì ?
Sao y bản chính là việc sao chép lại tài liệu, văn bản, hồ sơ bản gốc có nội dung một cách nguyên bản theo thể thức quy định của pháp luật và có sự chứng thực của cơ quan nhà nước có thẩm quyền. Bản sao y bản chính và bản trích sao, bản sao đều có giá trị pháp lí như bản chính. Căn cứ vào nội dung của văn bản chính mà các cơ quan có chức trách sẽ đề ra thời hạn hiệu lực cho bản sao y bản chính.
Công chứng là gì ?
Công chứng là việc xác nhận tính xác thực và hợp pháp của hợp đồng, giao dịch dân sự khác bằng văn bản, tính chính xác, hợp pháp, không trái đạo đức xã hội của bản dịch giấy tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại mà theo quy định pháp luật phải công chứng hoặc cá nhân, tổ chức tự nguyện yêu cầu công chứng.
Dịch thuật công chứng là gì ?
Dịch thuật công chứng là việc giải nghĩa, chuyển thể tài liệu, hồ sơ, văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác có nội dung tương đương và có con dấu xác nhận pháp lý của các cơ quan, tổ chức theo yêu cầu của khách hàng.
Chứng thực là việc cơ quan, tổ chức có thẩm quyền căn cứ vào bản chính để chứng thực bản sao là chính xác so với bản chính.
Dịch thuật Sài Gòn nhận chứng thực các loại giấy tờ, văn bản sau:
- Bản chính giấy tờ, văn bản do cơ quan, tổ chức có thẩm quyền cấp.
- Bản chính giấy tờ, văn bản do cá nhâvụn tự lập có xác nhận và đóng dấu của cơ quan, tổ chức có thẩm quyền.
- Bản chính Giấy tờ tùy thân do cơ quan, tổ chức có thẩm quyền của nước ngoài cấp cho cá nhân như: hộ chiếu, thẻ căn cước hoặc các giấy tờ khác như thẻ thường trú, thẻ cư trú, giấy phép lái xe, bằng tốt nghiệp, chứng chỉ và bảng điểm kèm theo bằng tốt nghiệp, chứng chỉ thì không phải hợp pháp hóa lãnh sự khi chứng thực bản sao từ bản chính.
- Ngoài ra, quý khách hàng chú ý các quy định về những trường hợp không được chứng thực bản sao từ bản chính tại Điều 16
- Nghị định số 79/2007/NĐ-CP của Chính phủ ngày 18/5/2007về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký về như sau:
– Bản chính được cấp sai thẩm quyền hoặc giả mạo.
– Bản chính đã bị tẩy xoá, sửa chữa, thêm, bớt hoặc đã bị hư hỏng, cũ nát không thể xác định rõ nội dung.
– Bản chính không được phép phổ biến trên các phương tiện thông tin đại chúng theo quy định của pháp luật.
– Đơn, thư và các giấy tờ do cá nhân tự lập không có chứng nhận, chứng thực hoặc xác nhận của cơ quan, tổ chức có thẩm quyền.
– Các giấy tờ, văn bản khác mà pháp luật quy định không được sao.
Tại sao nên chọn dịch vụ của Dịch thuật Sài Gòn ?
Hồ sơ không bị thất lạc : Với quy trình quản lý tài liệu chặt chẽ đến với Dịch Thuật Sài Gòn tài liệu của quý khách sẽ được chúng tôi chịu hoàn toàn trách nhiệm đảm bảo tuyệt đối hồ sơ không bị thất lạc.
Tiết kiệm thời gian : Dịch Thuật Sài Gòn giúp khách hàng chuẩn bị mọi thủ tục cho việc công chứng sao y: photo, in ấn, lấy số thứ tự, xếp hồ sơ…. Với kinh nghiệm công chứng sao y nhiều năm Dịch Thuật Sài Gòn có thể đưa ra thời gian chính xác khi nào hồ sơ của khách hàng hoàn tất.
Chi phí dịch thuật phù hợp : Chi phí là dịch thuật là một trong những yếu tố quyết định liệu khách hàng có lựa chọn dịch vụ đó hay không. Chúng tôi luôn mang đến cho khách hàng sự hài lòng về chi phí dịch thuật nhờ được tính toán kĩ càng dựa trên giá thị trường và các yếu tố đến từ chất lượng của phiên dịch viên.
Hãy đến với Dịch Thuật Sài Gòn để bạn được phục vụ với dịch vụ chuyên nghiệp và tận tình nhất !!