Dịch thuật tiếng Hà Lan chuyên nghiệp tại Thanh Trì – Hà Nội

Contents

Dịch thuật tiếng Hà Lan chuyên nghiệp tại Thanh Trì – Hà Nội

Hà Lan đứng thứ năm trong danh sách năm 2004 về đánh giá các quốc gia theo tiêu chuẩn mức sống, sau Na Uy, Thụy Điển, Úc và Canada.

Việt Nam thiết lập quan hệ ngoại giao với Hà Lan ngày 9/4/1973. Từ những năm 1990, quan hệ hai nước đã được tăng cường. Hiện nay hai nước có quan hệ chính trị tốt đẹp.

Hai bên thường xuyên tiếp xúc cấp cao bên lề các hội nghị lớn: hai Thủ tướng hai nước gặp nhau bên lề Hội nghị Biến đổi khí hậu Copenhagen (12/2009), G20 tại Canada (6/2010), ASEM-8 tại Bỉ (10/2010) và Hội nghị Thượng đỉnh hạt nhân tại Seoul (26-27/3/2012).

Ngoài ra, Hà Lan đã tích cực phối hợp với Việt Nam trong các diễn đàn đa phương như: hợp tác với Việt Nam (với tư cách chủ tịch EU 6 tháng cuối năm 2004) tổ chức thành công Hội nghị thượng đỉnh ASEM-5 tại Hà Nội; phối hợp với Việt Nam đưa ra Tài liệu quan điểm chung về Các vấn đề Phát triển, Biến đổi khí hậu và Tăng trưởng xanh tại Hội nghị G20, Seoul 10/2009.

Mặc dù các vấn đề về quyền con người, tự do ngôn luận, báo chí… là một bộ phận trong chính sách đối ngoại của Hà Lan, nhưng trong quan hệ với Việt Nam, phía Hà Lan không nêu như một số nước châu Âu khác …và không gắn vấn đề dân chủ, nhân quyền vào hợp tác phát triển. Gần đây nhất, trong chuyến thăm Việt Nam của Thái tử và Công nương Hà Lan đánh giá cao Đối thoại Nhân quyền Việt Nam – EU được tổ chức 2 lần/năm trên cơ sở tôn trọng những khác biệt về lịch sử, giá trị văn hoá, dân tộc và trình độ phát triển.

Quan hệ thương mại Việt Nam-Hà Lan không ngừng phát triển, kim ngạch thương mại khá lớn và tăng đều hàng năm, trong đó Việt Nam luôn xuất siêu. Từ năm 2002, xuất khẩu sang Hà Lan bắt đầu có chiều hướng tăng khá, trung bình khoảng 15%/năm. Hà Lan hiện là thị trường xuất khẩu lớn thứ 4 của Việt Nam tại châu Âu sau Đức, Anh và Pháp. Chính vì thế nhu cầu dịch thuật tiếng Hà Lan ngày càng cao

Dịch thuật tài liệu tiến Hà Lan chuyên nghiệp

Dịch thuật Sài Gòn cung cấp các dịch vụ dịch từ tiếng Campuchia như sau :

  1. Dịch thuật tài liệu khoa học kỹ thuật: Xây dựng; Máy móc thiết bị; Bản vẽ, bản thiết kế; Ứng dụng công nghệ
  2. Dịch thuật hồ sơ thầu dự án: Gói thầu xây dựng: Gói thầu lắp đặt trang thiết bị; Gói thầu phân phối sản phẩm, cung cấp sản phẩm hoặc cung ứng nhân sự.
  3. Dịch thuật tài liệu Tài chính – Ngân hàng:Hợp đồng kinh tế, hợp đồng thương mại, Báo cáo tài chính, Chứng khoán.
  4. Dịch thuật tài liệu chứng khoán – Bảo hiểm: Các tài liệu về tài chính chứng khoán và bảo hiểm
  5. Dịch thuật website – Phần mềm: Website tin tức, Website chuyên ngành, Website công ty, phần mềm …
  6. Dịch thuật tài liệu văn hóa xã hội: Tài liệu về luật đầu tư, Luật đất đai, Luật thương mại, Thuế xuất nhập khẩu…..Tài liệu về Giáo dục.
  7. Dịch thuật phim thu âm, lồng tiếng, chèn phụ đề: Các video hướng dẫn, đào tạo và quảng cáo,các chương trình đa phương tiện trên đĩa CD, VCD, các đoạn phim giới thiệu danh lam thắng cảnh và địa điểm du lịch trên thế giới, các nội dung trình chiếu cho những buổi thuyết trình, Biên dịch, Biên tập và thuyết minh phim truyện, video các loại.
  8. Dịch sách: Sách giáo dục; Sách văn học; Sách chuyên ngành
  9. Dịch thuật tài liệu y tế: Tài liệu nội soi, Tài liệu nội tiết, Tài liệu tim mạch, Tài liệu răng hàm mặt; Tài liệu chẩn đoán, Hướng dẫn sử dụng thuốc..v..v
  10. Dịch thuật công chứng: Nhận biên dịch, dịch công chứng, chứng thực bản dịch các loại hồ sơ thầu, báo cáo tài chính, hồ sơ lao động, hồ sơ du học, văn bằng chứng chỉ, bảng điểm, học bạ, hộ khẩu…Với trên 50 ngôn ngữ được cung cấp..

Tại sao nên chọn dịch vụ dịch thuật  của Dịch thuật Sài Gòn?

  • Đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp : Để đáp ứng được yêu cầu dịch thuật tiếng Đan Mạch và cũng như hàng trăm bản tài liệu , hợp đồng cần biên dịch mỗi tháng, Dịch thuật Sài Gòn hiện nay cũng có sự đầu tư mạnh mẽ về đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp. Các dịch thuật viên nói chung và các biên dịch viên hợp đồng nói riêng đều được tuyển chọn khắt khe từ khâu đầu vào, sau đó sẽ được đào tạo bài bản để phù hợp với công việc.
  • Bảo mật thông tin tuyệt đối: Chúng tôi hiểu rằng thông tin trên mọi tài liệu thường rất nhạy cảm và cần sự bảo mật cao. Đó là lý do tại sao chúng tôi luôn ký cam kết NDA (Thỏa thuận bảo mật thông tin) với khách hàng.
  • Được cấp chứng chỉ ISO 9001 về chất lượng: Các bản dịch của chúng tôi đều phải trải qua quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt đảm bảo độ chính xác cao và bàn giao cho khách hàng đúng thời gian cam kết
  • Dịch vụ linh hoạt: Khi nhận đơn đặt hàng, tư vấn viên của chúng tôi sẽ làm việc với khách hàng để tìm hiểu nhu cầu và lên kế hoạch dịch thuật đảm bảo đáp ứng mọi yêu cầu của khách hàng.

Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ và tư vấn miễn phí !     

Rate this post