German translation interpretation

(06/04/2016) | Language list

With solution centers covering all over the worlds, global teams of German localization and project management experts, advanced technology, and an external network

including thousands of freelancers, Saigon Translation has the resources to provide unparalleled global market expertise with comprehensive and practical local experience –  German translation – interpretation services.

See following information for our supported German language services:

  • German Legal Translation
  • German Book Translation
  • German Website/Software Translation
  • German Consecutive Interpretation
  • German Simultaneous Interpretation
  • German Remote – Telephone Interpretation 
  • German Translation Services
  • German Interpretation Services
  • German Voice-overs Services
  • German Subtitling, Captioning
  • German Dubbing Services
  • German Transcription Services
  • German Staffing Solutions

INFORMATION ABOUT GERMAN TRANSLATION

  • Every 10th book published worldwide is in the German language!
  • Due to its feudal history, unification and standardization of German language was not brought about till the 18th century when many outstanding writers (Goethe, Schiller,…) took great pains to form the language.

SOME CHARACTERISTICS OF GERMAN LANGUAGE

  • German is fond of lengthy compounds: i.e. ‘history of language’ translates as ‘Sprachgeschichte’
  • All nouns are capitalized
  • Formal / informal address
  • Deference and politeness is expressed by the switch between formal ‘Sie’ (2nd person plural) and informal‘du’ (2nd person singular).
  • Inflection, declination and grammatical gender are important features of German grammar
  • Written German uses several letters in addition to the 26 letters used in the English alphabet: ä, ö, ü (called umlauts) and ß.

Address: 6th Floor, 155 Hai Ba Trung Str, Ward 6, Dist 3, Ho Chi Minh City
Tel:(0084) 08.66829216 HotLine: 0932237939
Email: contact@dichthuatsaigon.net


Là công ty dịch thuật Sài Gòn uy tín chuyên nghiệp với 10 năm kinh nghiệm
luôn chú trọng, tâm trung vào chất lượng dịch thuật, khả năng hiệu đính, chế độ chăm sóc và bảo đảm quyền lợi khách hàng.