VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT TIẾNG ANH TẠI QUẢNG NAM

Tại Việt Nam, Quảng Nam, hay gọi âm địa phương là “Quảng Nôm”, là một tỉnh thuộc vùng Duyên hải Nam Trung Bộ, Việt Nam. Tên gọi Quảng Nam có nghĩa là mở rộng về phương Nam. Quảng Nam là vùng đất giàu truyền thống văn hóa với hai di sản văn hóa thế giới là phố cổ Hội An và thánh địa Mỹ Sơn. Quảng Nam còn là vùng đất địa linh nhân kiệt, nơi sản sinh ra nhiều người con ưu tú cho đất nước. Với diện tích 10,438 km2 và dân số trung bình hơn 1.480 triệu người (2015), Quảng Nam đứng thứ 6 về diện tích, thứ 19 về dân số trong số 63 tỉnh, thành phố của Việt Nam. Mật độ dân số là 142 người/km2 (đứng thứ 45/63) so với 277 người/km2 của cả nước. Năm 2008, Quảng Nam là tỉnh đầu tiên của duyên hải Nam Trung Bộ có 2 thành phố trực thuộc tỉnh (Tam Kỳ, Hội An)

TIẾNG ANH LÀ NGÔN NGỮ THIẾT YẾU TRONG ĐỜI SỐNG XÃ HỘI

Trong xu thế toàn cầu hóa ngày nay, tầm quan trọng của tiếng Anh không thể phủ nhận và bỏ qua vì nó được dùng phổ biến ở mọi nơi trên thế giới. Cùng với sự phát triển của công nghệ, Y học, Kỹ thuật và Giáo dục… đó là những nơi mà tiếng Anh đóng vai trò quan trọng nhất.

Đặc biệt đối với một nước đang phát triển như Việt Nam, tiếng Anh đã được giảng dạy từ rất sớm cũng như nhiều người trẻ đã nhận thức được tầm quan trọng của nó vì những lý do như tìm được một công việc chất lượng cao, giao tiếp với thế giới bên ngoài, tiếp cận những nguồn khoa học mà mình đang theo đuổi.

Trong môi trường doanh nghiệp, ngôn ngữ chung nhất và quan trọng nhất rõ ràng là tiếng Anh. Thêm nữa, công việc chất lượng cao đòi hỏi phải có khả năng hiểu và giao tiếp được tiếng Anh. Do đó, các công ty có thể dễ dàng mở rộng hoạt động ra các nước khác và những công ty này thường sử dụng những sinh viên tốt nghiệp ra trường có khả năng tiếng Anh cùng với kết quả học tập cơ bản theo yêu cầu.

VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT TIẾNG ANH TẠI QUẢNG NAM RA ĐỜI

Hiểu được vấn đề cấp bách của ngôn ngữ, Văn phòng dịch thuật tiếng Anh tại QUẢNG NAM  đã xây dựng cho mình được một đội ngũ nhân viên không những thông thạo tiếng Anh mà còn có kiến thức sâu rộng về văn hóa, đất nước, con người phương Tây. Chúng tôi luôn khuyến khích nhân viên cố gắng học hỏi, trau dồi kiến thức. Chính vì vậy đội ngũ làm công tác dịch thuật tài liệu tiếng Anh là những thạc sĩ, chuyên gia có bề dày trên 5 năm kinh nghiệm. Họ là những con người cẩn thận, nhanh nhẹn trong công việc, luôn biết lắng nghe ý kiến phản hồi của khách hàng. Họ là những người có trí thức và sức khỏe tốt, đặc biệt là phải có đạo đức và có tâm trong nghề. Chính vì vậy, Văn phòng dịch thuật tiếng Anh tại QUẢNG NAM  luôn là một công ty đáng tin tưởng để đáp ứng nhu cầu dịch tài liệu tiếng Anh của các Doanh nghiệp, Cơ quan nhà nước, cá nhân trong việc hợp tác, trao đổi giao lưu với các đơn vị, cá nhân sử dụng tiếng Anh trên toàn thế giới.

VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT TIẾNG ANH TẠI QUẢNG NAM RA ĐỜI CHUYÊN CUNG CẤP CÁC DỊCH VỤ DỊCH THUẬT NHƯ

  1. Dịch thuật công chứng: những loại giấy tờ như giấy khai sinh, bảng điểm đại học, đơn xin nhập cư, giấy ly hôn, giấy chứng tử, vv thường được công chứng.
  2. Dịch thuật tài liệu pháp luật: như trát đòi hầu tòa và giấy phép; Văn bản hành chính như giấy chứng nhận đăng ký; Đạo luật doanh nghiệp và hối phiếu chuyển tiền; Tài liệu kỹ thuật như ý kiến ​​chuyên gia và văn bản nhằm mục đích tư pháp; Và một số văn bản khác ngoài các báo cáo và biên bản thủ tục tố tụng của tòa án.
  3. Dịch thuật pháp lý: Quy định và nghị định; Các điều kiện mua bán nói chung; Hợp đồng ràng buộc pháp lý như lao động; Giấy phép và hợp đồng thương mại; Thoả thuận hợp tác; Các giao thức và công ước; Nội quy; chính sách bảo hiểm; Và bảo lãnh, và một số thứ khác.
  4. Dịch thuật y học: dịch các sách y khoa; Hướng dẫn sử dụng thiết bị y tế; Bao bì thuốc và tài liệu thông tin; Ấn phẩm y tế; Các bài báo khoa học; Kết quả nghiên cứu lâm sàng; Báo cáo về các xét nghiệm dược phẩm; Thông tin thuốc và hướng dẫn; Và các tài liệu khác có liên quan đến nghề y.
  5. Dịch thuật tài liệu kỹ thuật: dịch các hướng dẫn sử dụng, tờ rơi hướng dẫn, ghi chú nội bộ, bản dịch y khoa, báo cáo tài chính, biên bản tố tụng, các điều khoản hành chính nói chung, v.v … Bên cạnh đó còn có dịch kỹ thuật, công nghệ thông tin, điện tử, cơ khí, và các văn bản công nghiệp nói chung. Dịch vụ dịch thuật kỹ thuật đòi hỏi phải có kiến thức sâu về các thuật ngữ chuyên ngành.
  6. Dịch thuật văn học: dịch thuật thơ, kịch và tiểu thuyết, kịch bản phim, tạp chí, sách, bản thảo, thư và tiểu sử.
  7. Dịch thuật kinh doanh: các tài liệu đấu thầu, thư tín, tài liệu kế toán, báo cáo, v.v..

PHẠM VI HOẠT ĐỘNG CỦA VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT CHÚNG TÔI

Thành phố Tam Kỳ, Thị xã Hội An, Huyện Duy Xuyên, Huyện Điện Bàn, Huyện Đại Lộc, Huyện Quế Sơn, Huyện Hiệp Đức, Huyện Thăng Bình, Huyện Núi Thành, Huyện Tiên Phước, Huyện Bắc Trà My, Huyện Đông Giang, Huyện Nam Giang, Huyện Phước Sơn, Huyện Nam Trà My, Huyện Tây Giang, Huyện Phú Ninh.

Rate this post